불고기 영어로 뭘까 한국 음식들은 외국인에게 자랑할만한 것들이 매우 많은데요, 그 중에서도 불고기를 외국인들이 특히 좋아하는 경향이 있습니다. 아마도 부드러운 고기와 맛있는 양념이 잘 어우러져 특별한 맛을 선사하기 때문이라고 생각 됩니다. 그런데 불고기는 영어로 어떻게 변역할까요? 불고기는 영어로 따로 번역할 필요가 없습니다. 그냥 '불고기'라고 하면 되니까요! 따라서 적을 때는 로마자로 Bulgogi라고 표기하면 됩니다. 불고기는 우리나라 고유의 음식이므로, 외국에서도 불고기라는 명칭이 그대로 사용됩니다. 또한 불고기와 마찬가지로 비빔밥, 김치, 김밥 등 우리나라 고유의 음식 들은 번역하지 않고 우리말 그대로 발음하고, 적을 때는 로마자로 발음 나는대로 표기하면 됩니다. 불고기를 비롯해 비빔밥, 김치 등은 이미 옥스퍼드 .. 지식상식 2017. 12. 15. 이전 1 다음